Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

biên cảnh

Academic
Friendly

The Vietnamese word "biên cảnh" translates to "border" or "border area" in English. It refers to the geographical line or region that separates two countries or territories.

Basic Explanation
  • Meaning: "Biên cảnh" signifies the boundary between two nations, where different laws, customs, and regulations may apply.
  • Usage: You can use "biên cảnh" when talking about locations, security, or any activities that occur near or at the border between countries.
Example Sentence
  • In Vietnamese: "Chúng tôi đã tới biên cảnh Việt Nam - Campuchia để kiểm tra giấy tờ."
  • In English: "We went to the Vietnam-Cambodia border to check papers."
Advanced Usage

In a more advanced context, "biên cảnh" can also refer to the concept of border security and management. For instance, discussions about immigration policies or border control measures may use this term.

Word Variants
  • Biên giới: This is another related term that means "border" but is more focused on the line itself rather than the area. It emphasizes the boundary line rather than the surrounding area or activities.
  • Biên phòng: This term refers to "border defense" or "border guard," which relates to the protection and monitoring of the border.
Different Meanings

While "biên cảnh" primarily refers to the border area, in certain contexts, it can also imply the idea of a boundary in a more abstract sense, such as in discussions about cultural or social borders.

Synonyms
  • Giới hạn: This means "limit" or "boundary" and is used more generally to describe any type of limit, not just geographical.
  • Ranh giới: This translates to "boundary" and can refer to both physical and metaphorical boundaries, such as in relationships or ideas.
Conclusion

In summary, "biên cảnh" is an important term for discussing borders, both in a physical and more abstract sense.

  1. () như biên giới

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "biên cảnh"